ボクはお兄ちゃんを殴ったから、一モル暮らしになっちゃった。
本來兄弟感情還可以的啵啵和獺比,
隨著獺比越來越大,也越來越不想屈服於啵啵之下。
兩兄弟常會互啄,我後來就把他們分開了。
啵豬和咖比住一起,獺比獨居。
そこそこ仲がいいボーボーとタビでしたが、
タビは大きくなるにつれて、
だんだんボーボーの言うことを聞かなくなってきました。
二モルはよく軽いケンカしたりするから、
ずいぶん前から別居することにしました。
ボーボーとカピは同居で、タビは一モル暮らしです。
一月底,我下午出門去便利商店買個東西,
回家就發現喋血慘劇…
門一打開,只見獺比在啵豬的地盤逛大街,
我馬上覺得不妙。
一月のある日のことです。
コンビニにちょい買い物に出かけてきて、
ドアを開けたら、
タビがボーボーの縄張りでブラブラするのを目撃しました。
やべ!としか思いませんでした。
找了一下,看到啵豬縮在我出門前換下的外套上,
白色的內裡沾滿了血。
我抱起他,他一副委屈的模樣,可憐兮兮的。
部屋を見回して、
出かける前に適当に置いたジャンパーの上にいるボーボーを発見。
白い生地は血で赤く染まりました。
さっそく泣きそうなボーボーを抱っこしました。
お気の毒に。
痛いよ!
左手手掌被咬穿了,紅腫得厲害,甚至還發紫。
右耳也被扯掉了一塊,因為還連著,怕不久之後會壞死,
隔天帶去醫院請醫生處理,並吃了幾天的消炎藥。
ボーボーの左手の掌はひどく噛まれて、
紫がかる手はものすごく腫れあがりました。
右耳も5ミリ平方くらいちぎれられました。
ちぎれた耳はもうくっつかないし、そのままにしては、
壊死してしまうので、
翌日病院に連れて行って、お医者さんに処置してもらいました。
それから、消炎薬を何日間飲ませました。
我可憐的啵啵,被哥哥吃掉手指,又被弟弟吃掉耳朵。
套句天友說的話:他也只是色了一點而已,其實是個乖寶寶。
ボーボーってかわいそうですよね。
お兄ちゃんに指一本食べられて、今度は弟にも耳食べられちゃって…
この子はちょっとスケベなだけで、ホントはいい子なのにね。
ってモル友に言われたように、
ホントはいい子なのにね…